By Ignacio Infante
After Translation examines from a transnational point of view some of the ways that translation allows the movement of contemporary poetry and poetics around the Atlantic. It rethinks the theoretical paradigm of Anglo-American “modernism” in line with the transnational, interlingual, and transhistorical positive factors of the paintings of key glossy poets writing on each side of the Atlantic— particularly, the Portuguese Fernando Pessoa; the Chilean Vicente Huidobro; the Spaniard Federico Garcia Lorca; the San Francisco–based poets Jack Spicer, Robert Duncan, and Robin Blaser; the Barbadian Kamau Brathwaite; and the Brazilian brothers Haroldo and Augusto de Campos.
Read Online or Download After Translation: The Transfer and Circulation of Modern Poetics Across the Atlantic PDF
Best literary modernism criticism books
First released in 1998. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa company.
The Phantom of the Ego is the 1st comparative examine that exhibits how the modernist account of the subconscious anticipates modern discoveries concerning the significance of mimesis within the formation of subjectivity. instead of starting with Sigmund Freud because the father of modernism, Nidesh Lawtoo starts off with Friedrich Nietzsche’s antimetaphysical diagnostic of the ego, his recognition that mimetic reflexes—from sympathy to hypnosis, to contagion, to crowd behavior—move the soul, and his insistence that psychology informs philosophical mirrored image.
Irish writing within the modernist period is frequently considered as a principally rural affair, enticing with town in fleeting, usually disparaging methods, with Joyce forged as a defiant exception. This booklet indicates how an city modernist culture, attentive to the actual political, social, and cultural stipulations of Dublin, emerged in eire at the present.
Bringing jointly Canadian, American, and British students, this quantity explores the connection among modernism and glossy big name tradition. In help of the collection's overriding thesis that glossy big name and modernism are together making a choice on phenomena, the participants tackle quite a number transatlantic canonical and noncanonical figures, from the predicted (Virginia Woolf and F.
- Gender, Race, and Mourning in American Modernism
- Celibacies: American Modernism and Sexual Life
- Grotesque Relations: Modernist Domestic Fiction and the U.S. Welfare State
- The Modernist Novel
- British Literature and Classical Music: Cultural Contexts 1870-1945 (Historicizing Modernism)
Extra info for After Translation: The Transfer and Circulation of Modern Poetics Across the Atlantic
After Translation: The Transfer and Circulation of Modern Poetics Across the Atlantic by Ignacio Infante